مرغ عشق میان دندان‌های تو

مرغ عشق میان دندان‌های تو
فدریکو‌گارسیا لورکا

کتاب مرغ عشق میان دندان‌های تو، مجموعه‌ای از اشعار منتخب فدریکو‌گارسیا لورکا، شاعر بزرگ اسپانیایی است که با ترجمه روان احمد پوری به فارسی منتشر شده است. این کتاب شما را به دنیای پرشور و احساسات عمیق لورکا می‌برد و با مضامین عشق، مرگ، طبیعت و جامعه روبرو می‌کند.

فدریکو‌گارسیا لورکا، شاعری است که نامش در میان دوستداران شعر ایران بسیار آشناست. آثار او به ویژه اشعار و نمایش‌نامه‌هایش، از جمله "عروسی خون"، بارها به فارسی ترجمه و اجرا شده‌اند. ترجمه زیبای احمد شاملو از "مرثیه برای ایگناسیوسانچز مخیاس" نیز به محبوبیت لورکا در ایران افزوده است.

احمد پوری (مترجم)، درباره این کتاب می گوید:

«ترجمه ی شعر لورکا دشواری های ویژه ی خود را دارد. سال ها پیش با دو دوست اسپانیایی درباره ی اشعار لورکا صحبت می کردیم. یکی از آن ها معتقد بود که ترجمه ی اشعار لورکا به زبان های دیگر کاری است بیهوده و از رنگ و بوی شدیدا محلی و اسپانیایی شعر او می گفت و اعتقاد داشت که فقط یک اسپانیایی زبان می تواند حلاوت و ظرافت شعر او را دریابد. دیگری که خود شاعر نیز بود و ترجمه های اشعار لورکا را در زبان فرانسه و انگلیسی خوانده بود، اعتقاد داشت که حس بسیار قوی شعری در سروده های لورکا می تواند به راحتی وارد زبان های دیگر شود و در دل ها نشیند. او معتقد بود که لورکا در چارچوب معنی و منطق در نمی آید. این حس شعر اوست که باید منتقل شود. شاید به اعتبار حرف این دوست بود که من جسارت ترجمه ی شعرهای لورکا را یافتم.»

از میان ۷۷ شعر متنوع این کتاب، می‌توان به «ترانه‌ی شکوه‌ای شیرین» به عنوان یکی از انتخاب‌های خواندنی اشاره کرد که بخشی از آن در زیر آورده شده است:

مگذار هرگز از دست بدهم

شکوه چشمان تندیس وارت را

بوی غریب گل سرخی را

که نفس هایت برگونه ام می نشاند شب ها.

وحشت دارم از بودن در این ساحل

چون درختی بی شاخه، در حسرت

گل و برگ و جوانه‌ای

که گرما بخشد به اندوهم.

اگر گنج پنهان منی

اگر صلیب منی، زخم دهن گشوده‌ی منی

اگر سگی هستم و تو تنها صاحب منی،

مگذار هرگز از دست دهم

شاخه‌هایی را که از رودخانه‌ی تو گرفته‌ام

و برگ‌های پاییز غم زده‌ام را بر آن‌ها نشانده‌ام..

سبک شعر لورکا تلفیقی از شعر سنتی و مدرن است. او از عناصر مختلف شعر سنتی مانند قافیه و وزن استفاده کرده است اما در عین حال به نوآوری نیز پرداخته است. ترجمه احمد پوری از این کتاب بسیار روان و زیبا است و خواننده را به راحتی وارد دنیای شعر لورکا می‌کند. با خواندن اشعار لورکا می‌توانید با فرهنگ و ادبیات اسپانیا بیشتر آشنا شوید. او در اشعار خود به زیبایی به فرهنگ و آداب و رسوم مردم اسپانیا اشاره می‌کند.در کل، مرغ عشق میان دندان‌های تو یک کتاب ارزشمند برای همه کسانی است که به شعر و ادبیات علاقه دارند.

شماره ویرایش1
زبانفارسی
شماره چاپ5
نوع صحافی Perfect Binding صحافی چسب گرم- شومیز
نوع چاپ متندیجیتال تک رنگ
تعداد صفحه142
زیرعنوانترانه‌های عشق و مرگ
طول220
قطعرقعي
عرض145
شابک978-964-362-071-4
نوع کاغذتحریر 70 گرم
نوع جلدگلاسه مقوا 250 گرم
عوامل
فدریکو گارسیالورکا
نویسنده
احمد پوری
مترجم

امتیاز، نظرات و نقدها

3.46 out of 5 stars

(3.46)براساس 56 امتیاز، نظر و نقد

Review data

1 star reviews

4%

2 star reviews

5%

3 star reviews

48%

4 star reviews

27%

5 star reviews

16%

اندیشه/نقد خود را به اشتراک بگذارید

اگر شما از این محصول استفاده کرده‌اید نظر خود را با دیگران به اشتراک بگذارید.

نوشتن نقد/نظر

بارگذاری نظرات و نقدها ...

مرغ عشق میان دندان‌های تو "ترانه‌های عشق و مرگ"
وضعیت: قابل خرید
آماده‌سازی 3 روزکاری

3.46

(56)رای
155,000 تومان

بارگذاری محصولات مرتبط با دسته‌بندی...

بارگذاری محصولات با برند ...

از همین نویسنده

از همین نویسنده