![رامتین ابراهیمی](/_next/image?url=%2F_next%2Fstatic%2Fmedia%2Fdefault-placeholder.0f7eec9b.png&w=640&q=75)
رامتین ابراهیمی
1.00
(1)رایرامتین ابراهیمی مترجم و نویسنده ایرانی است. او متولد ۱۳۵۳ در تهران است. ابراهیمی تحصیلات خود را در رشته زبان و ادبیات انگلیسی در دانشگاه تهران به پایان رساند. او پس از فارغالتحصیلی، به ترجمه آثار ادبی از زبان انگلیسی به فارسی پرداخت.
ابراهیمی تاکنون آثار متعددی از نویسندگان مختلف انگلیسیزبان را به فارسی ترجمه کرده است. از جمله آثاری که او ترجمه کرده است میتوان به موارد زیر اشاره کرد:
- «سرزمین غریب» اثر ارنست همینگوی
- «دختری با خالکوبی اژدها» اثر یوستین گردر
- «هملت» اثر ویلیام شکسپیر
- «مسخ» اثر فرانتس کافکا
- «جنگ و صلح» اثر لئو تولستوی
ابراهیمی همچنین در زمینه نویسندگی نیز فعالیت دارد. او تاکنون دو رمان به نامهای «مسافر» و «ترانههای شمال» منتشر کرده است. او همچنین به عنوان یکی از مترجمان مطرح آثار ادبی در ایران شناخته میشود.
بارگذاری محصولات مرتبط ...
- 1