پیمان خاکسار
زندگی‌نامه و معرفی کتاب‌های

پیمان خاکسار

1.00

(1)رای

    پیمان خاکسار، متولد 1354 در تهران، مترجم و تدوینگر برجسته ایرانی است. او که در رشته سینما تحصیل کرده، سابقه‌ی تدوین آثار متعددی در سینما و تلویزیون را در کارنامه هنری خود دارد.
    پیمان خاکسار ترجمه را از سال 1385 آغاز کرد. او که هرگز ترجمه را به عنوان شغلی جدی در نظر نگرفته بود، با تشویق دوستان، ترجمه اشعار «چارلز بوکفسکی» را آغاز کرد و پس از مدتی، نخستین اثر ترجمه‌شده او از این شاعر نامدار به همت نشر چشمه به چاپ رسید. خاکسار با انتخاب اولین رمان بلند خود از همین نویسنده برای ترجمه، کار خود را بر روی رمان «عامه‌پسند» آغاز کرد. اوج توانایی‌های خاکسار در ترجمه، در رمان تحسین‌شده «اتحادیه ابلهان» به وضوح قابل مشاهده بود. او در سال 1391 در نظرسنجی منتقدان و نویسندگان، عنوان بهترین مترجم را از آن خود کرد.

    آثار:

    ·        «مادر بزرگت را از اینجا ببر»

    ·         «شاگرد قصاب»

    ·        «بالاخره یه روزی قشنگ حرف می‌زنم»

    ·        «ریگ روان» 

    ·         «جزء از کل » ( رمان 650 صفحه‌ای جزء از کل با ترجمه‌ی پیمان خاکسار تاکنون 56 بار تجدید چاپ شده است) 

    فعالیت در سینما و تدوین فیلم

    پیمان خاکسار در سال 1386 قدم به عرصه سینما گذاشت و فعالیت حرفه‌ای خود را در این زمینه آغاز کرد. اولین تجربه او در مقام تدوینگر، فیلم سینمایی "هم‌خانه" بود. پیمان خاکسار علاوه بر تدوینگری، در زمینه جلوه‌های ویژه‌ی بصری در سینما و تلویزیون نیز فعالیت دارد. فیلم «هجوم» برجسته‌ترین کار او در این زمینه به شمار می‌رود.

    تدوین: 

    ·        «شیار 143» به کارگردانی نرگس آبیار

    ·        «از ما بهترون»

    ·        «زن‌ها شگفت‌انگیزن»

    ·        «اشیا از آنچه در آیینه می‌بینید به شما نزدیک‌ترند» 

    کتاب‌های پیمان خاکسار (1 عنوان)

    بارگذاری محصولات مرتبط ...