پنج حکایت
ویلیام شکسپیر
پنج حکایت اثری است که ویلیام شکسپیر، ادیب نامدار انگلیسی را به فارسیزبانان معرفی میکند. این کتاب در واقع برگردانی است هنرمندانه از پنج نمایشنامه مشهور شکسپیر که توسط علیاصغر حکمت به فارسی روان و شیوا ترجمه شده است. این کتاب به خوانندگان فارسیزبان فرصت میدهد تا با یکی از بزرگترین نویسندگان تاریخ آشنا شوند و از شاهکارهای او لذت ببرند.علیاصغر حکمت با تسلط کامل بر زبان فارسی و انگلیسی، توانسته است روح و جوهر آثار شکسپیر را به فارسی منتقل کند.
این مجموعه شامل بازنویسی پنج تراژدی مشهور شکسپیر است:
تاجر ونیزی: داستانی درباره دوستی، خیانت، عدالت و رحمت.
مکبث: روایتی از طمع، جاهطلبی و عواقب شوم آن.
اتللو: تراژدی حسادت، سوءظن و نابودی یک عشق بزرگ.
رومئو و ژولیت: داستان عاشقانهای تراژیک درباره دو جوان که به دلیل دشمنی دو خانواده به کام مرگ میروند.
هملت: درام فلسفی درباره انتقام، مرگ، جنون و ماهیت انسان.
در مجموع، "پنج حکایت" کتابی ارزشمند برای علاقهمندان به ادبیات کلاسیک و کسانی است که میخواهند با آثار شکسپیر آشنا شوند.اگر به ادبیات کلاسیک و نمایشنامهنویسی علاقهمند هستید، خواندن این کتاب را به شما توصیه میکنم. ترجمه حکمت از نثری روان و شیوا بهره میبرد که خواننده را به دنیای داستانها میکشاند.