خ
زندگینامه و معرفی کتابهای
خجسته کیهان
1.00
(1)رایخجسته کیهان یکی از مترجمان برجسته و پرکار حال حاضر ایران است. او در زمینه ترجمه از دو زبان فرانسوی و انگلیسی به فارسی فعالیت میکند و تاکنون آثار متعددی از نویسندگان مشهور جهان را به فارسی برگردانده است.
تحصیلات:
- دارای لیسانس جامعهشناسی از دانشگاه تهران
- دارای فوق لیسانس شهرسازی از دانشگاهی در فرانسه
- سابقه تدریس در دانشگاه
برخی از ترجمهها:
- سه گانه نیویورک اثر پل استر
- ارواح اثر پل استر
- ناپیدا اثر پل استر
- یادداشتهای روزانه ویرجینیا وولف اثر ویرجینیا وولف
- خانم دالوی اثر ویرجینیا وولف
- به سوی فانوس دریایی اثر ویرجینیا وولف
ویژگیهای ترجمههای خجسته کیهان:
- دقت و ظرافت در برگردان متن
- تسلط به زبانهای مبدا و مقصد
- لحن روان و خواندنی
- حفظ سبک و سیاق نویسنده
خجسته کیهان به دلیل ترجمههای دقیق و خواندنی خود، از جمله مترجمان محبوب در بین خوانندگان فارسی زبان است. او با ترجمه آثار نویسندگان برجسته جهان، به گسترش دانش و آگاهی در جامعه ایرانی کمک کرده است.
محصولات مرتبط
کتابهای خجسته کیهان (4 عنوان)
این کتاب مخصوص شما چاپ می شود.
این کتاب مخصوص شما چاپ می شود.
این کتاب مخصوص شما چاپ می شود.
این کتاب مخصوص شما چاپ می شود.