1.00
(1)رایعلی قانع مترجم ایرانی است. او متولد هفدهم دی ماه ۱۳۴۳ در رشت است. قانع تحصیلات ابتدایی و دبیرستان خود را در این شهر به پایان رساند. او پس از اخذ مدرک دیپلم وارد دانشگاه تهران شد و در رشته زبان و ادبیات انگلیسی لیسانس گرفت. او از سال ۱۳۶۴ بهطور حرفهای به کار ترجمه ادبی پرداخت. او در ابتدا کتابهای کودک و نوجوان را ترجمه میکرد، اما بعدها به ترجمهٔ کتابهای بزرگسال نیز روی آورد.
قانع تاکنون کتابهای مختلفی از نویسندگان مطرح جهان را ترجمه کرده است، از جمله:
- «اتاق» نوشتهٔ اما داناهیو
- «سنگ کاغذ قیچی» نوشتهٔ جورج استیونسون
- «قربانی» نوشتهٔ هارپر لی
- «درون آب» نوشتهٔ فرانسیس آنیس
- «فهرست مهمانان» نوشتهٔ نیکولاس اسپارکس
او علاوه بر ترجمه، به پژوهش و نگارش مقالات و نقدهای ادبی نیز میپردازد. او همچنین در زمینهٔ ادبیات کودک و نوجوان نیز فعالیت میکند و کتابهای مختلفی در این زمینه تألیف کرده است. علی قانع از جمله مترجمان برجستهٔ ایران است که آثار ارزشمندی را ترجمه کرده است. او با ترجمههای خود، نقش مهمی در معرفی ادبیات جهان به مخاطبان ایرانی داشته است. و برندهٔ جایزهٔ کتاب سال ایران در سال ۱۳۹۵ برای ترجمهٔ کتاب «اتاق» شده است.