پچپچه در قطار ایستاده
کلمنس جی. ستز
کتاب "پچپچه در قطار ایستاده" نمایشنامهای مدرن از نویسنده اتریشی کلمنس جی. ستز است که توسط بهروز قنبرحسینی به فارسی ترجمه شده و در سال ۱۴۰۱ توسط انتشارات قطره منتشر شده است.
درباره نویسنده:
کلمنس جی. ستز متولد ۱۵ نوامبر ۱۹۸۲ در گراتس، اتریش، نویسنده و مترجم برجستهای است که با آثار متنوعش در ادبیات معاصر آلمانیزبان شناخته میشود. او فعالیت ادبی خود را در سال ۲۰۰۷ با رمان "پسران و سیارات" آغاز کرد و از آن زمان تاکنون جوایز متعددی از جمله جایزه نمایشگاه کتاب لایپزیگ (۲۰۱۱)، جایزه ویلهلم رابه (۲۰۱۵)، جایزه جاکوب-واسرمن (۲۰۲۰) و جایزه معتبر گئورگ بوشنر (۲۰۲۱) را دریافت کرده است.
ویژگیهای کتاب:
● زبان شاعرانه و استعاری
● روایت غیرخطی و موقعیتهای ایستا
● ترکیب فلسفه، عرفان و روانشناسی
● فضاسازی مینیمالیستی
● بیزمانی و بیمکانی
محتوای کتاب:
پچپچه در قطار ایستاده نمایشنامهای است که با نگاهی فلسفی و شاعرانه به موضوعات انسانی و اجتماعی میپردازد.
چند مسافر که هیچ شناختی از یکدیگر ندارند، در یک واگن قطار گیر افتادهاند. قطار بنا به دلایلی که مشخص نمیشود، ایستاده و حرکت نمیکند. در این وضعیت، شخصیتها با هم وارد گفتوگوهایی میشوند که ابتدا روزمره بهنظر میرسند، اما کمکم به بحثهایی درباره زندگی، مرگ، خاطره، ایمان، واقعیت و خیال کشیده میشود.
ماجرای اصلی نمایشنامه در درون شخصیتها اتفاق میافتد، نه در بیرون. قطار بهانهای است برای گفتوگوهای ذهنی و کاوش درونی انسانها. چیزی که اتفاق میافتد، نه بیرونی و عینی، بلکه ذهنی، درونی و فلسفی است.
بخشی از متن کتاب:
«س: خب، وقت تموم شد. این آخرین پیشنهاد من برای توئه، باشه؟ آخرین پیشنهاد من که یهجورایی برخورد انسانی داشته باشی. از نیم ساعت پیش تا حالا من دارم برات راجعبه یه بدبختی که برای خانوادهم اتفاق افتاده حرف میزنم. دارم بهت میگم که پدرم سخت مجروح شده و مادرم مرده و تو فقط میگی دفتر، وسترنیونیون. آیا شما در دفتر هستین؟ وسترنیونیون! فقط بدون که من تو رو بهخاطر لهجهت مسخره نکردم و نمیکنم، اصلاً برام مهم نیست. اون با گذر زمان قطعاً بهتر خواهد شد. یاد گرفتن زبان آلمانی خیلی سخته. یاد گرفتن هر زبانی سخته. اما درست بهخاطر همین نکته، دقیقاً همین بیعاطفگیت، دقیقاً بهخاطر همین، تو نمیتونی خیلی از آدمها رو مجاب کنی که اونها برای تو کارت هدیه بفرستن. نه بهخاطر اینکه اونها فوراً میتونن عمق وجود شما رو ببینن و بفهمن که چه کلاهبردارهایی هستین، نه، خیلی از آدمها زودباور و ساده هستن. مشکل عدم باورپذیری کل این داستان گه نیست، مشکل عدم احترام تو به ماست. (مکث) فقط عدم احترام. تو و اون دفتر گه... (مکث) تو ِ نژادپرست، هی، تو هنوز اونجایی؟ هی، نژادپرست، تو هستی؟ (سکوت) تو واقعاً باید روی خودت کار کنی دوست من.»
"پچپچه در قطار ایستاده" نمونهای از نمایشنامههای مدرن اروپایی است که با زبانی شاعرانه و مفاهیمی عمیق، خواننده را به تأمل وادار میکند. ترجمه روان و دقیق بهروز قنبرحسینی نیز به درک بهتر این اثر کمک شایانی میکند. این کتاب میتواند گزینهای مناسب برای علاقهمندان به ادبیات نمایشی و تفکر فلسفی باشد.