خانه
کاربر
سبد خرید
درباره ترجمه فیلم

درباره ترجمه فیلم

برند: هرمس
  • نویسنده:فاطمه جبارزاده
  • درباره ترجمه فیلم
    این کتاب قبلاً با اجازه ناشر برای چاپ در سامانه پاد قرار گرفته بود، ولی متأسفانه هم اکنون چاپ آن توسط ناشر متوقف شده است. در صورت تمایل به چاپ مجدد آن، می‌توانید درخواست خود را ثبت کنید تا ما با توجه به درخواست شما، با ناشر گفت‌وگو کنیم و دوباره بتوانیم این کتاب را در سامانه پاد قرار دهیم.
    معرفی کتاب

    "درباره ترجمه فیلم"

    فاطمه جبارزاده

    "درباره ترجمه فیلم" اثر فاطمه جبارزاده، کتابی جامع و کاربردی است که به بررسی ابعاد مختلف ترجمه فیلم می‌پردازد. این کتاب با زبانی ساده و روان، به مخاطب کمک می‌کند تا با پیچیدگی‌های ترجمه در حوزه سینما آشنا شود و درک عمیق‌تری از فرآیند دوبله و زیرنویس پیدا کند.

    درباره نویسنده:

    فاطمه جبارزاده، نویسنده و پژوهشگری است که با کتاب "درباره ترجمه فیلم" تحولی در حوزه ترجمه فیلم در ایران ایجاد کرد. او با نگاهی دقیق و علمی به پیچیدگی‌های ترجمه فیلم پرداخته و راهکارهای عملی برای بهبود کیفیت ترجمه و دوبله در ایران ارائه داده است.

    ویژگی های کتاب:

    • جامعیت: این کتاب به صورت جامع به موضوعات مختلفی از جمله دوبله، زیرنویس، چالش‌های ترجمه فیلم و ترجمه فیلم در ایران می‌پردازد.
    • نگاه علمی و عملی: کتاب با نگاهی علمی به موضوع ترجمه فیلم می‌پردازد و در عین حال، راهکارهای عملی برای بهبود کیفیت ترجمه فیلم ارائه می‌دهد.
    • اهمیت روزافزون ترجمه فیلم: با گسترش صنعت سینما و افزایش مصرف فیلم‌های خارجی، ترجمه فیلم به یکی از موضوعات مهم در حوزه ترجمه تبدیل شده است.

    محتوای کتاب:

    • دوبله: انواع دوبله، راهبردها و فنون مورد استفاده در دوبله و توصیف شنیداری برای نابینایان و کم‌بینایان
    • زیرنویس: تاریخچه زیرنویسی، روش‌های تولید زیرنویس، واحد زیرنویسی، راهبردهای مورد استفاده در تولید انواع زیرنویس و زیرنویسی برای ناشنوایان
    • چالش‌های ترجمه فیلم: ترجمه گویش‌ها، عبارات طنزآمیز، اسامی خاص و...
    • ترجمه فیلم در ایران: تاریخچه ترجمه فیلم در ایران، فراز و فرودهای آن و چالش‌های موجود

    مخاطبان کتاب:

    • علاقه‌مندان به سینما: این کتاب برای کسانی که به سینما و فیلم علاقه‌مند هستند و می‌خواهند درباره فرآیند تولید زیرنویس و دوبله فیلم بیشتر بدانند، بسیار مفید است.
    • مترجمان و دوبلورها: این کتاب برای مترجمان و دوبلورهایی که در حوزه ترجمه فیلم فعالیت می‌کنند، یک منبع ارزشمند است.
    • دانشجویان رشته‌های ترجمه و سینما: دانشجویان رشته‌های ترجمه و سینما می‌توانند از این کتاب به عنوان یک منبع کمک‌آموزشی استفاده کنند.

    درمجموع، "درباره ترجمه فیلم" یک کتاب جامع و کاربردی است که به همه علاقه‌مندان به سینما و ترجمه توصیه می‌شود. این کتاب به بررسی ابعاد مختلف ترجمه فیلم می‌پردازد و می‌تواند برای مترجمان، دوبلورها، دانشجویان و عموم علاقه‌مندان به این حوزه مفید باشد.

    مشخصات کتاب
    نوع جلدشومیز
    نوع کاغذتحریر 70 گرم
    شابک9789643638993
    قطعرقعی
    تعداد صفحه360
    سال چاپ1399
    شماره چاپ2
    عوامل
    نویسنده

    بارگذاری نظرات و نقدها ...