1.00
(1)رایلیلا علی مددی زنوزی مترجم و محقق ایرانی و دارای مدرک کارشناسی ارشد مترجمی زبان انگلیسی است. ترجمههای او به دلیل دقت، روانی و وفاداری به متن اصلی مورد تحسین بسیاری از خوانندگان و منتقدان قرار گرفته است. او در انتخاب کتابهایش برای ترجمه دقت نظر بالایی دارد و به دنبال آثاری است که از نظر محتوا و نگارش ارزشمند باشند.
آثار:
- ترجمه کتاب "دنیای سوفی" اثر یوستین گوردر
- ترجمه کتاب "ماهی سیاه کوچولو" اثر صمد بهرنگی به زبان انگلیسی
- خلق دو کتاب دوزبانه "نقطه" و "سرخط"
ترجمه کتاب "دنیای سوفی" اثر یوستین گوردر یکی از مشهورترین ترجمههای لیلا علی مددی زنوزی است. این کتاب که به فلسفه برای کودکان و نوجوانان میپردازد، با استقبال بسیاری از خوانندگان ایرانی مواجه شده است. همچنین ترجمه کتاب "ماهی سیاه کوچولو" اثر صمد بهرنگی به زبان انگلیسی نیز از دیگر آثار برجسته او است. این کتاب که به یکی از نمادهای ادبیات ایران تبدیل شده است، توسط این مترجم به زبان انگلیسی ترجمه شده و به مخاطبان بینالمللی معرفی شده است.
لیلا علی مددیزنوزی از مترجمان برجسته ایرانی است که با دقت و وسواس بالایی به ترجمه کتابهای ارزشمند میپردازد. ترجمههای او به دلیل روانی، دقت و وفاداری به متن اصلی، مورد تحسین بسیاری از خوانندگان و منتقدان قرار گرفته است.