1.00
(1)رایمحمود گودرزی، زادهی سال ۱۳۵۶ در شیراز، مترجم زبان و ادبیات فرانسوی است. او فعالیت ترجمهی ادبی خود را از سال ۱۳۸۵ با ترجمهی داستانهای کوتاه امیل زولا برای مجلهی ادبیات داستانی آغاز کرد. همزمان با ترجمهی داستان، به ترجمهی آثار سینمایی در بخش دوبله نیز روی آورد و حاصل این کار، ترجمهی بیش از سیصد عنوان فیلم بود.
گودرزی از سال ۱۳۹۰ با انتشار دو کتاب در انتشارات مکتب تهران، فعالیتهای ادبی خود را گستردهتر کرد. تاکنون بیش از سی عنوان کتاب از او منتشر شده است.
برخی از آثار برجستهی محمود گودرزی:
گودرزی با ترجمهی آثار فاخر ادبیات فرانسه ، به غنای ادبیات فارسی افزوده و گامی مهم در جهت تبادل فرهنگی بین ایران و دیگر کشورها برداشته است.