هاروکی موراکامی، جادوگر کلمات ژاپنی، با مجموعهی داستان کوتاه «کجا ممکن است پیدایش کنم» یک بار دیگر خوانندگان را به دنیای عجیب و غریب رویاها و واقعیتهای درهم تنیده خود دعوت میکند. این کتاب که با ترجمه روان و دقیق بزرگمهر شرفالدین به فارسی منتشر شده است، مجموعهای از پنج داستان کوتاه است که هر کدام به نوبهی خود دریچهای به اعماق روان شخصیتهای موراکامی میگشاید.
داستانهای این کتاب، با سادگی و ظرافتی خاص روایت میشوند، اما لایههای پنهان و مفاهیم عمیقی را در خود جای دادهاند که خواننده را به تفکر و تامل وا میدارند. موراکامی با نگاهی دقیق به زندگی روزمره و رویدادهای معمولی، آنها را به داستانی شگفتانگیز و پر از رمز و راز تبدیل میکند.
هاروکی موراکامی نویسنده ژاپنی است که در ۱۲ ژانویه ۱۹۴۹ در کیوتو، ژاپن به دنیا آمد. او یکی از پرفروشترین نویسندگان جهان است و آثارش به بیش از ۵۰ زبان ترجمه شدهاند.
شخصیتهای موراکامی، اغلب افرادی ساده و منزوی هستند که در دنیای خود غرق شدهاند. آنها به دنبال معنایی برای زندگی میگردند و در این جستجو، به درون خود سفر میکنند. خواننده با همراهی این شخصیتها، به دنیایی میرود که مرز میان واقعیت و رویا، بیداری و خواب، بسیار مبهم است.
در داستان «بیخوابی»، برای مثال، با زنی خانهدار روبرو میشویم که درگیر کابوسهای عجیبی است. این زن، در تلاش برای یافتن آرامش، به اعماق ناخودآگاه خود فرو میرود و با ترسها و آرزوهای پنهانش روبرو میشود. این داستان، با زبانی ساده و روانی، به بررسی مفهوم خواب و بیداری، و تاثیر آنها بر ذهن انسان میپردازد.
اگر به داستانهای کوتاه، سوررئال و مینیمال علاقهمند هستید، «کجا ممکن است پیدایش کنم» میتواند تجربهای لذتبخش برای شما باشد. موراکامی با کلماتی ساده و گیرا، دنیایی پیچیده و پر از معنا را خلق کرده است که خواننده را به تفکر و تعمق وا میدارد. این کتاب، انتخابی مناسب برای کسانی است که به دنبال داستانهایی هستند که پس از خواندن آنها، برای مدتی طولانی در ذهنشان باقی بمانند.