1.00
(1)رایارسلان فصیحی، مترجم و ویراستار ایرانی، در سال ۱۳۴۰ در تهران متولد شد. او از سال ۱۳۶۷ به ترجمه آثار ادبی و هنری از زبانهای انگلیسی، ترکی و فرانسه به فارسی مشغول است. از جمله آثاری که او ترجمه کرده میتوان به موارد زیر اشاره کرد:
- کابوسهای پشت دیوارهای سفید
- نام گل سرخ
- کتاب سیاه
- صد سال تنهایی
- دیوانهای بالای بام
- موشها و آدمها
- کتابفروشی غمگین
او در ترجمه آثار اورهان پاموک، به ویژه رمان «کتاب سیاه»، مورد تحسین منتقدان قرار گرفته است. فصیحی همچنین در زمینه ویراستاری نیز فعالیت میکند و آثار متعددی را ویرایش کرده است. از جمله آثاری که او ویرایش کرده میتوان به موارد زیر اشاره کرد:
- مجموعه داستانهای کوتاه «داستانهای یوسف» اثر محمدعلی جمالزاده
- رمان «سنگ صبور» اثر بزرگ علوی
- مجموعه داستانهای کوتاه «عقابهای آسیاب» اثر صادق چوبک
این مترجم از جمله مترجمان پیشرو در ایران است که در ترجمه آثار ادبی و هنری از زبانهای مختلف به فارسی، نقش مهمی ایفا کرده است. ترجمههای او مورد توجه منتقدان و مخاطبان قرار گرفته و به معرفی آثار نویسندگان بزرگ جهان به مخاطبان ایرانی کمک کرده است.