1.00
(1)رای"فرزانه دوستی" نویسنده، مترجم و پژوهشگر، متولد سال ۱۳۵۹ در شهر تهران و دارای مدرک کارشناسی ارشد زیان و ادبیات انگلیسی از دانشگاه شهید بهشتی است. در سال ۱۳۸۷ پایاننامهی ارشد خود را باموضوع روایتشناسی تصویری و ارایه خوانشی تلفیقی برپایهی نظریههای دومتنیت لورن کوئیسترا، ترامتنیت ژرار ژنت و روایتشناسی تصویری گوران سونسون و با راهنمایی دکتر احمدزاده و دکتر نجومیان به پایان رساند. وی تخصص اصلیاش را مطالعات تطبیقی و بینرشتهای میداند. از فعالیتهای حرفهای او میتوان به خبرنگار و مترجم سرویس بین الملل خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)، سردبیر نشریه تخصصی انگلیسی آستانه (دانشگاه شهید بهشتی)، دستیارپژوهش در دانشگاه شهید بهشتی و... اشاره نمود.
● ترجمه کتاب و مقالات به فارسی:
فریای هفت جزیره، جوزف کنراد
بیداری، کیت شوپن
حکایت بانوی آزرده، گزینهی آثار جاناتان سوئیفت
مبانی نشانهشناسی، رولان بارت. ترجمه مشترک با صادق رشیدی
شبهای وحشی: داستان روزهای آخر زندگی ادگار آلن پو، ارنست همینگوی، امیلی دیکینسون و مارک توآین، جویس کرول اوتس، نامزد دور دوم جایزه ترجمه ادبی ابوالحسن نجفی
دوران طلایی، گزیده داستانهای جان چیور
منظری به جهان، مجموعه داستانهای جان چیور
فريای هفت جزيره، جوزف كنراد
«عليه تفسير» سوزان سونتاگ، برگزيدهی دوازدهمين جشنواره بينالمللی تئاتر دانشگاهيان ايران
تآتربودگي، مجموعه مقالاتي درباره چيستي تئاتر
«تآتربودگی؛ خصيصه زبان تآتری»، ژوزت فرال؛ فصلنامه هنر
«دوئيت زن در نظر پرگنت»، چون تمپلتون. برگزيدهی يازدهمين جشنواره تئاتر دانشگاهيان ايران
● دستاوردها:
برگزیده پنجمین دوره جایزه ترجمه ادبی ابوالحسن نجفی (۱۴۰۰)
نامزد دومین دوره جایزه ترجمه ادبی ابوالحسن نجفی (۱۳۹۶)
دانشجوی نمونه دوره دکتری دانشگاه آزاد اسلامی واحد تهران مرکزی (۱۳۹۴)
شایسته تقدیر ششمین جشنواره نقد كتاب (آبانماه ۱۳۸۸)
برگزیدهی یازدهمین و شایسته تقدیر دوازدهمین جشنواره تئاتر دانشگاهیان (۱۳۸۷ و ۱۳۸۸)
برنده جایزه اول پژوهش «بارقه های شرقی در آثار ایبسن» درجشنواره تئاتر تجربه (۱۳۸۷)
3.50
(1,175)رای