1.00
(1)رایجولیان هاوس (زادهٔ ۱۹۴۱) زبانشناس، مترجم و استاد دانشگاه اهل بریتانیا است. او به خاطر تخصصش در زمینهٔ زبانشناسی نقشگرا و مطالعات ترجمه شناخته میشود.
تحصیلات و سوابق علمی:
· جولیان هاوس دکترای خود را در رشته زبانشناسی انگلیسی از دانشگاه لندن دریافت کرده است.
· او استاد زبانشناسی و ترجمه در دانشگاه لستر است.
· هاوس عضو انجمن سلطنتی زبانشناسی و انجمن بینالمللی نقد ترجمه است.
فعالیتهای علمی و پژوهشی:
هاوس در زمینه زبانشناسی نقشگرا و نقد ترجمه، تحقیقات و مطالعات گستردهای انجام داده است.او تاکنون چندین کتاب و مقاله در این زمینهها منتشر کرده است.کتاب "نقد ترجمه در پرتو رویکرد زبانشناسی نقشگرا" یکی از مشهورترین آثار او است که در سال 1997 منتشر شده است.در این کتاب، هاوس به بررسی رویکرد زبانشناسی نقشگرا در نقد ترجمه میپردازد و نشان میدهد که چگونه میتوان از این رویکرد برای تحلیل و ارزیابی ترجمهها استفاده کرد.
آثار:
· کتابها:
o نقد ترجمه در پرتو رویکرد زبانشناسی نقشگرا (1997)
o زبانشناسی نقشگرا و ترجمه (2004)
o مبانی زبانشناسی ترجمه (2011)
· مقالات:
o "نقشگرایی و ترجمه: بررسی چارچوب نظری" (1991)
o "تحلیل نقشگرایانه خطاهای ترجمه" (1995)
o "کاربرد زبانشناسی نقشگرا در نقد ترجمه" (2001)
4.00
(261)رای