1.00
(1)رایمزدک بلوری از مترجمان شناختهشده در ایران است که در زمینه ترجمه ادبیات داستانی و فلسفی فعال است.
تحصیلات:
· دکترای ترجمه از دانشگاه علامه طباطبایی تهران
آثار:
· ترجمه:
o پیشگفتاری بر هیچ (ژاک دریدا)
o پادشاه (یوستین گاردر)
o رابرت کندی از غرق شدن نجات یافت (ویلیام مانچستر)
o عمه میم و ماجراجوییهای جسورانه (پاتریک دنیس)
o چرخش فرهنگی در مطالعات ترجمه
تألیف:
o مبانی ترجمه (ویراست دوم)
o درآمدی بر مطالعات ترجمه
o و...
فعالیتها:
· عضو هیئت علمی دانشگاه آزاد اسلامی واحد تهران شمال
· عضو انجمن مترجمان ایران
· سابقه تدریس در دانشگاههای مختلف
· مترجم و ویراستار در انتشارات مختلف
جوایز:
· برنده جایزه کتاب سال جمهوری اسلامی ایران برای ترجمه کتاب "پیشگفتاری بر هیچ"
4.10
(20)رای4.00
(261)رای4.18
(6,027)رای